Friday 1 March 2013

စည္းလုံးညီညြတ္ေရးသုိ႔(၂)



မြတ္စလင္မ္မ်ားတြင္အဖြ႔ဲအစည္းတစ္ခုရွိရမည္

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful.(3;104)
(၎ျပင္အသင္တို႔တြင္ (အၾကင္သို႔ေသာ) အဖဲြ႕အစည္းတစ္ခုရိွရေပမည္။ထိုအဖဲြ႕အစည္း သည္(လူသားတို႔အား) ေကာင္းရာေကာင္းေၾကာင္းဖက္သို႔ ဖိတ္ေခၚၾကရမည္။ထုိ႔ျပင္တ ၀ေကာင္းျမတ္ေသာ အရာမ်ားကို ၫႊန္ၾကားၾကရမည္။ ၎ျပင္ထိုအဖဲြ႕ အစည္းသည္ မေကာင္းမႈမ်ားမွ ျမစ္တားၾကရမည္။ ဤသို႔ေသာသူမ်ားသည္ပင္လွ်င္ (လုံး၀) ေအာင္ျမင္ မည့္သူမ်ားျဖစ္ ၾကေပသတည္း။) (ကုရ္အာန္၃း၁၀၄)

မြတ္စလင္မ္မ်ားအတြင္း ေကာင္းရာသုိ႔ ဖိတ္ေခၚျခင္း၊ အက်ဳိးရွိမည္႔အရာမ်ားကုိတုိက္ တြန္းျခင္း၊ မေကာင္းမႈမ်ားမွ တားဆီးႏႈိင္မည္႔ အဖြဲ႔အစည္းတစ္ခုရွိရမည္ဟု ထုိ အာယာသ္ က အ မိန္႔ေပး ေ၀ါဟာရထားျဖစ္ေသာ وَلْتَكُن (ရွိၾကရမည္)ဟုဆုိထားသည္။ ထုိက႔ဲသုိ႔ အခ်က္သုံးခ်က္ ႏွင္႔ ညီေသာအဖြ႔ဲအစည္းမ်ားသည္ မိမိတုိ႔၏လူ႔ အဖြ႔ဲအစည္းၾကီးအတြင္း ရွိေနပါက မြတ္စ လင္မ္ မ်ား အတြင္း စိတ္၀မ္းကြဲဖြယ္ရာ အေၾကာင္းရွိႏႈိင္ေတာ႔မည္မ ဟုတ္ ေပ။ အကယ္၍ စိတ္၀မ္းကြဲမႈမ်ားရွိေနပါကလည္း ညီအကုိစိတ္ ဓါတ္ကုိ အေျခခံ၍ မ်က္ႏွာ ခ်င္းဆုိင္ ေျဖရွင္းျခင္းျဖင္႔ အခ်င္း ခ်င္းရန္ျငိမ္းၾကမည္သာျဖစ္သည္။ (၄၉း၁၀) သုိ႔မွသာ မြတ္စလင္မ္မ်ားသည္ က်မ္းျမတ္ကုရ္ အာန္က ပိတ္ပင္တားဆီးထားေသာ အခ်င္းခ်င္း စိတ္ ၀မ္းကြဲျခင္း မွ ေရွာင္ လႊဲႏႈိင္ မည္ျဖစ္ သည္။

وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment.(3;105)
၎ျပင္ အသင္တို႔သည္ အၾကင္သူမ်ားကဲ့သို႔မျဖစ္ၾကကုန္လင့္၊ ယင္းသူတို႔သည္ (အလႅာဟ္ အရွင္ျမတ္၏ တစ္ခုတည္းေသာ သာသနာကိုတစည္းတလုံးတည္း မလိုက္နာ ၾကဘဲ) အခ်င္းခ်င္း ကဲြၾကသည့္အျပင္ မိမိတို႔ထံ (အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏) ထင္ရွားလွ စြာေသာ သက္ေသသာဓကမ်ားေရာက္ရိွ လာၿပီးသည့္ေနာက္တြင္လည္း (ဂုဏ္တုဂုဏ္ ၿပိဳင္ ျပဳလိုၾက ၍) အခ်င္းခ်င္းကဲြလဲြခဲ့ ၾကကုန္၏။ အမွန္ေသာ္ကားယင္း(ကဲ့သို႔ေသာ) သူတို႔အ ဘို႔သာလွ်င္ ႀကီးေလးေသာအျပစ္ဒဏ္သည္ ရိွေပသည္။)(ကုရ္အာန္၃း၁၀၅)

ထုိအာယာသ္ပါ تَفَرَّقُوا အခ်င္းခ်င္းစိတ္၀မ္းကြဲေသာ ယင္းသူမ်ားက႔ဲသုိ႔ မျဖစ္ေလနွင္႔ ဆုိေသာ အခ်က္မွာ ေရွးက်မ္းရမ်ားျဖစ္သည္။ ၄င္းတုိ႔သည္ မွန္ကန္ေသာဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္ ကုိ ရရွိျပီးျဖစ္ပါ လ်က္ ထုိဗ်ာဒိတ္က်မ္းပါဥပေဒမ်ားကုိ မိမိတုိ႔၏ လူေရးအေတြးအေခၚ မ်ား ျဖင္႔ အစားထုိးကုိယ္က်ဳိးရွာေသာ ပုပ္ရဟန္းမ်ားေၾကာင္႔ ျဖစ္ေၾကာင္းကုရ္အာန္ တြင္ေျမာက္ မ်ားစြာေဖၚျပထား သည္။ (ကုရ္အာန္ ၂း၇၈/၇၉/၁၀၉/၁၇၄/၂၁၁။ ၃း၁၈၇။ ၅း၄၇/၆၁/၆၂။
က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္သည္ အတိတ္ေခတ္ကာလရွိ မွားယြင္းေသာသူမ်ား၏ အျဖစ္မ်ား ကုိ ေဖၚျပ၍ ပစၥဳပၸန္ရွိလူသား မ်ားကုိ ထုိကဲ႔သုိ႔ မျဖစ္ေစရန္ တားျမစ္ထားခ်က္ျဖစ္သည္။
ထုိအာယာသ္ပါ الْبَيِّنَاتُ the clear proofs သူတုိ႔ထံေရာက္ရွိခဲ႔ျပီးေသာ ထင္ရွား သည္႔(သာ ဓက)ဟူသည္ ေခတ္ တုိင္းႏွင္႔လူမ်ဳိးတုိင္းအတြက္ ခ်ေပးခ႔ဲေသာ က်မ္းမ်ား၊ တမန္ေတာ္ မ်ားကုိ ရည္ ညႊန္းျခင္းျဖစ္သည္။
အလႅာဟ္ခ်ေပးေသာဗ်ာဒိတ္မ်ားသည္ တစ္မ်ဳိးတစ္စားတည္းျဖစ္သည္႔အတြက္ က်မ္းျမတ္ ကုရ္အာန္တြင္ ခ်ေပး ျပီးခ႔ဲေသာ အလႅာဟ္အရွင္၏ ဗ်ာဒိတ္မ်ားကုိ الْكِتَابُ the Book ဟုသာတစ္ ကိန္းျဖင္႔သုံးသည္။ နဗီတမန္ေတာ္မ်ားထံသုိ႔ အလႅာဟ္အရွင္ခ်ေပးခ႔ဲေသာ ဗ်ာဒိတ္မ်ားသည္တူညီေသာ အေတြးအေခၚမ်ားကုိသာ ေပးထားသည္႔အတြက္ ဗ်ာဒိတ္ က်မ္းဂန္အတုိင္း လုိက္နာ က်င္႔သုံးသူမ်ားသည္ ညီအကုိအရင္းမ်ားျဖစ္သည္။အခ်င္း ခ်င္းစိတ္၀မ္းကြဲၾကမည္မဟုတ္၊ ေရွးက်မ္းရမ်ားသည္ ၄င္းတုိ႔ထံကုိ ေရာက္ရွိလာေသာ ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္ကုိ စြန္႔ ၍လူတုိ႔၏ အေတြး အေခၚမ်ားစြက္ဖက္ထားေသာ လူေရးက်မ္း အေတြးအေခၚမ်ားေၾကာင္႔ စိတ္၀မ္းကြဲသြားၾကသူ မ်ားျဖစ္သြားၾကသည္။
အသင္တုိ႔လည္း ၄င္းတုိ႔နည္းတူ မွန္ကန္ေသာဗ်ဒိတ္က်မ္းကုိစြန္႔ျပီး လူေရးအေတြးအေခၚ မ်ားအားျဖင္႔ စိတ္၀မ္း ကြဲသူမ်ားမျဖစ္ၾကရန္ အထက္ပါကုရ္အာန္(၃း၁၀၅) က အေလးေပး ျပဌာန္း ထားျခင္းျဖစ္သည္။


ဗ်ာဒိတ္က်မ္းႏွင္႔လူေရးက်မ္းကြာျခားျခင္း

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا
Then do they not reflect upon the Qur’an? If it had been from [any] other than Allah , they would have found within it much contradiction.(4;82)
(၄င္းတုိ႔သည္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ကုိ ဂဃနဏ ႏႈိက္ႏႈိက္ခြ်တ္ခြ်တ္ ေစ႔ငုံစြာ ေလ႔လာသမႈ မျပဳၾကေလသေလာ၊ အကယ္၍သာ ထုိက်မ္းသည္ အလႅာဟ္႔ထံမွမဟုတ္ဘဲ တစ္ဦးဦးထံ မွျဖစ္ ခ႔ဲေသာ္ အမွန္ပင္မ်ားစြာေသာ ကဲြလြဲမႈ မ်ားကုိ ေတြ႔ၾကရမည္ျဖစ္သည္။ (ကုရ္အာန္ ၄း၈၂)
ထုိအာယသ္၏ ရည္ညႊန္းခ်က္သည္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္မွလြဲ၍ လူသားမ်ားေရးသားေသာ က်မ္းမ်ား၊ လူသားတုိ႔ ၏ေျပာေသာစကားမ်ားသည္ ဧကန္ကြဲလြဲမည္သာ ျဖစ္ေၾကာင္း အခုိင္အ မာ ေဖၚျပထားေသာ အာယာသ္ျဖစ္သည္။
ေရွးက်မ္းရမ်ားသည္ ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္ကုိစြန္႔၍ လူေရးအေတြးအေခၚမ်ားကုိ အေျခ ခံျခင္း ေၾကာင္႔ ၄င္းတုိ႔အတြင္း တြင္မ်ားစြာေသာဂုိဏ္းဂဏကြဲမ်ားေၾကာင္႔ စည္းလုံးညီ ညြတ္ မႈ ျပိဳကြဲ ခ႔ဲၾက သည္။
မြတ္စလင္မ္မ်ားသည္ ထုိအျဖစ္မ်ဳိးမၾကဳံရေလေအာင္ လူေရးအေတြးအေခၚမ်ားကုိစြန္႔၍ က်မ္း ျမတ္ကုရ္အာန္ကုိ အေျခခံေသာအဖြဲ႔အစည္း တစ္ခုရွိရမည္။ ထုိအဖြ႔ဲ အစည္းၾကီးက လူသား တစ္ရပ္လုံးကုိ ေကာင္းရာကုိညႊန္၊ အက်ဳိးရွိမည္႔အရာမ်ားကုိ တုိက္တြန္း၍ မ ေကာင္းေသာအရာမ်ားမွ တားဆီးပိတ္ပင္ရမည္။ ထုိက႔ဲသုိ႔ေသာ အဖြဲ႔အစည္းသည္သာ လွ်င္ လူသားတစ္ရပ္လုံး ကုိ စည္းလုံးညီညြတ္ေသာ လူ႔အဖြ႔ဲအစည္းကုိ တည္ေထာင္ႏႈိင္ မည္ျဖစ္သည္။
ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္၏အေျခခံမူ၀ါဒသည္ လူသားမ်ားစီရင္ေရးသားေသာက်မ္းမ်ားက႔ဲသုိ႔ ကြဲလြဲမႈမရွိသည္႔အျပင္လြယ္ကူေသာနည္းလမ္းျဖင္႔ ဒႆနပညာရွင္ၾကီးတစ္ဦးမွသာ မန္ႏြားေက်င္း သား တစ္ဦးထိ တူညီေသာအသိကုိေပးႏႈိင္ေသာ ဖန္ဆင္းရွင္၏အႏႈိင္းမ႔ဲ လက္ရာျဖစ္သည္။ ထုိက်မ္းပါဥပေဒမ်ားသည္ လူတို႔၏လက္ရာက်မ္းမ်ားက႔ဲသုိ႔ လက္ တစ္လုံးျခားလုိတိုး ပုိေလ်ာ႔ျပဳ ၍မ ရေလာက္ေအာင္ကုိ ရွင္းလင္းျပတ္သားစြာ ျပဌာန္း ထားေၾကာင္း ဥပမာအျဖစ္ (ကုရ္အာန္၅း၃) တစ္ခုတည္းကုိ ေလ႔လာျခင္းျဖင္႔ လူတုိင္းအ တြက္ ဒႆနပညာရွင္ၾကီး တစ္ဦးမွသာ မန္ႏြားေက်င္းသားေလးတစ္ဦးထိ တူညီစြာသိ ရွိႏႈိင္သည္ကုိေတြ႔ရသည္။

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌفَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah , and [those animals] killed by strangling or by a violent blow or by a head-long fall or by the goring of horns, and those from which a wild animal has eaten, except what you [are able to] slaughter [before its death], and those which are sacrificed on stone altars, and [prohibited is] that you seek decision through divining arrows. That is grave disobedience. But whoever is forced by severe hunger with no inclination to sin – then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
အလုိအေလ်ာက္ေသေသာ တိရစာၦန္သည္လည္းေကာင္း ေသြးသည္လည္းေကာင္း၊၀က္ တိရစာၦန္၏အသားသည္လည္းေကာင္း၊ အလႅာဟ္္အရွင္ျမတ္မွတစ္ပါး အျခားကုိရည္စူး ထားေသာတိ ရစာၦန္သည္လည္းေကာင္း၊လည္မ်ဳိ(ၫွစ္၍ျဖစ္ေစ၊လိမ္၍ျဖစ္ေစ) ေသေသာ တိရစာၦန္သည္လည္းေကာင္း၊႐ုိက္ႏွက္၍ျဖစ္ေစထိခုိက္၍ ျဖစ္ေစေသေသာတိရစာၦန္သည္ လည္းေကာင္း ျမင့္ရာမွ က်၍ ေသေသာတိရစာၦန္သည္လည္းေကာင္း၊ ဦးခ်ဳိျဖင့္ေ၀ွ႔ခတ္ျခင္း ခံရ၍ ေသေသာ တိရစာၦန္သည္လည္း ေကာင္း၊ (အသက္မထြက္မီ တရားေတာ္ ႏွင့္ အညီ) အသင္တုိ႔ “ဇဗ္ဟ္” လွီးျဖတ္ ႏုိင္ခဲ့ေသာတိရစာၦန္မ်ားမွအပ သားရဲတိရစာၦန္မ်ား ကုိက္ခဲ သတ္ျဖတ္ထားေသာ တိရစာၦန္သည္ လည္းေကာင္း၊ အသင္တုိ႔အေပၚ၌ ဟရာမ္ ဟူ၍ တားျမစ္ ထားၿပီး ျဖစ္ေလၿပီ။ ႐ုပ္ပြား ဆင္းတုမ်ားထားရွိရာဌာနမ်ားတြင္ ပူေဇာ္သကၠာျပဳ ရန္လွီးျဖတ္ထား ေသာ တိရစာၦန္မ်ားသည္လည္းေကာင္း၊ မဲျမႇားတုိ႔ျဖင့္ အသင္တုိ႕ ေ၀ စု ေ၀ပံု ခြဲျခင္း သည္ လည္းေကာင္း၊ အသင္တုိ႔ အဖုိ႕႔(စားသံုးျခင္း မျပဳၾကရန္) ဟရာမ္ တားျမစ္ ထားၿပီး ျဖစ္ေခ်သည္။ ဤသည္တို႔ကားျပစ္မႈဒုစ႐ိုက္မ်ား ပင္တည္း။
သ႔ုိရာတြင္ (အထက္ တြင္ျမစ္ တားထားခဲ႕ေသာ အရာမ်ားႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ သိအပ္ေသာအ ခ်က္ တစ္ရပ္မွာ) မည္ သူမဆုိ အျပင္းအထန္ ဆာေလာင္မြတ္သိပ္၍မလႊဲမေရွာင္သာ သည့္ အေျခသုိ႕ ဆုိက္ ေရာက္ခဲ့ သျဖင့္ ထုိသူ သည္ ျပစ္ မႈ ကုိ ႏွစ္သက္လုိလားျခင္း မရွိဘဲ (ျမစ္တား ထားေသာ အရာမ်ားကုိ စားသံုးမိပါက) မခြၽတ္ ဧကန္အလႅာဟ္္အရွင္ျမတ္သည္ အလြန္တရာ လြတ္ ၿငိမ္းခ်မ္းသာ ခြင့္ေပးေတာ္ မူေသာအရွင္၊ အလြန္ တရာ ၾကင္နာ သ နားေတာ္ မူေသာအရွင္ ျဖစ္ေတာ္မူ ေပသတည္း။

ထုိေဖၚျပပါ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္၏ ပညတ္ခ်က္သည္ သာမန္စာမတတ္ေသာ လူျပိန္း တစ္ေယာက္အား သူနားလည္ေသာဘာသာစကားျဖင္႔ စာဖတ္တတ္သူ တစ္ဦး က ထုိသူ အားထုိစာ လာ အတုိင္း ဖတ္ျပပါက ထုိစာမတတ္ သူလူျပိန္းသည္ပင္ တစ္ထုိင္တည္း ထုိ ဥပေဒကုိ နားလည္သေဘာေပါက္သြားမည္သာျဖစ္သည္။
အဘယ္ေၾကာင္႔ဆုိေသာ္ ထုိအာယာသ္တြင္ အေသသားတစ္မ်ဳိးကုိတားျမစ္ရာ၌ မည္ သည္႔ လူသားတစ္ဦးတစ္ ေယာက္ကမွ် ထုိဥပေဒကုိ နားမလည္ပါဟူ၍လည္း ေကာင္း၊ ခက္ခဲပါသည္ဟူ ၍လည္းေကာင္း၊ မရွင္းလင္းပါဟူ၍ လည္းေကာင္၊ေစာရက တက္၍ မရ ႏႈိင္ေလာက္ေအာင္-
အလုိအေလ်ာက္ေသေသာ သားေကာင္၏အသား။
အလႅာဟ္္အရွင္ျမတ္မွတစ္ပါး အျခားကုိရည္စူးထားေသာ သားေကာင္၏အသား။
လည္မ်ဳိ (ၫွစ္၍ျဖစ္ေစ၊ လိမ္၍ျဖစ္ေစ) ေသေသာသားေကာင္၏အသား။
႐ုိက္ႏွက္၍ျဖစ္ေစ၊ ထိခုိက္၍ျဖစ္ေစ ေသေသာသားေကာင္၏အသား။
ျမင့္ရာမွက်၍ေသေသာ သားေကာင္၏အသား။
ဦးခ်ဳိျဖင့္ေ၀ွ႔ခတ္ျခင္းခံရ၍ ေသေသာသားေကာင္၏အသား။
သားရဲတိရစာၦန္မ်ား ကုိက္ခဲသတ္ျဖတ္၍ ေသေသာသားေကာင္၏အသား။
႐ုပ္ပြားဆင္းတုမ်ားထားရွိရာဌာနမ်ားတြင္ ပူေဇာ္သကၠာျပဳရန္လွီးျဖတ္ထားေသာသားေကာင္၏အသား။
မဲျမႇားတုိ႔ျဖင့္ ေ၀စုေ၀ပံုခြဲထားေသာ သားေကာင္၏အသားထုိ႔ျဖစ္သည္ဟူ၍ အေသးစိတ္ ရွင္းလင္းထားေပသည္။
သုိ႔ရာတြင္ လူတစ္ဦးသည္ ထုိအရာမ်ားမွလြဲ၍ စားသုံးရန္ မည္သည္႔အစားအေသာက္မွ မရပါက ခြ်င္းခ်က္ျဖင္႔စား သုံးခြင္႔ျပဳထားသည္။ ဤသည္ ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္၏ လူတုိင္းအ တြက္လြယ္ကူ ရွင္းလင္းေသာ လမ္းညႊန္ ခ်က္ပင္ တည္း။


အစၥလာမ္သာသနာႏွင္႔ဂုိဏ္းဂဏကြဲ၀ါဒ

အစၥလာမ္သာသနာသည္ စည္းလုံးညီညႊတ္ေရးကုိ ျပိဳကြဲေစမည္႔အရာဟူသ၍ကုိတားျမစ္ ပိတ္ပင္တားသည္ကုိ ေတြ႔ရေပသည္။ လူ႔အဖြ႔ဲအစည္းၾကီးအတြင္း စည္းလုံး ညီညြတ္ျခင္း ကုိအျပိဳ ကြဲေစဆုံးေသာအရာသည္ကား ဂုိဏ္္းဂဏကြဲ ၀ါဒလမ္းစဥ္မ်ားပင္ျဖစ္သည္။ ေရွး က်မ္းရမ်ားသည္ လူေရးက်မ္းမူ၀ါဒ လမ္းစဥ္မ်ားအားျဖင္႔မ်ားစြာေသာ ဂုိဏ္းဂဏမ်ား ျဖစ္ သြားခ႔ဲသည္။
မြတ္စလင္မ္တုိ႔သည္ ေရွးက်မ္းရမ်ားနည္းတူ လူေရးက်မ္းမူဝါဒမ်ားကုိ က်မ္းျမတ္ကုရ္ အာန္၏ လမ္းညႊန္ခ်က္မ်ား ထက္ ပုိမုိလုိက္နာျခင္းျဖင္႔ ဂိုဏ္းဂဏဝါဒမ်ား၊ ျဖစ္ ေပၚလာ မည္ကုိ မလုိလားေသာေၾကာင္႔ ဂုိဏ္းဂဏ၀ါဒအေပၚ ထုိက႔ဲသုိ႔ျပင္းျပင္း ထန္ထန္တားျမစ္ ထား သည္ကုိ ေတြ႔ရသည္။

مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ
[Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has.(30;32)
(၎တို႔အနက္မွ ထိုသူတို႔သည္ မိမိတို႔၏ သာသနာကို အစိပ္စိပ္အမႊာမႊာ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကျပီး ဂိုဏ္းဂဏ အသီးသီး ျဖစ္ သြားၾကကုန္၏။ ထိုဂိုဏ္းဂန အသီးသီးတို႔သည္ မိမိတို႔ လက္ခံက်င့္သံုးေသာ ဝါဒလမ္းစဥ္မ်ားႏွင့္ပင္ ေက်နပ္ ဝမ္း ေျမာက္လွ်က္ ႐ွိၾကကုန္၏) ကုရ္အာန္ ၃၀း၃၂
إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ۚ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
Indeed, those who have divided their religion and become sects – you, [O Muhammad], are not [associated] with them in anything. Their affair is only [left] to Allah ; then He will inform them about what they used to do.(6;159)
(စင္စစ္ဧကန္အၾကင္သူတုိ႔သည္ မိမိတုိ႔၏သာသနာကုိအစိတ္စိတ္ခြဲပစ္ခဲ့ၾက၏။၎ေနာက္ ထုိသူမ်ားသည္ ဂုိဏ္းဂဏ အသီးသီးကြဲခဲ့ၾက၏။ (တမန္ေတာ္) အသင္ သည္ထုိ သူတုိ႔ႏွင့္ မည္သို႔မွ် မပတ္သက္ေပ။ မုခ်ဧကန္ ၎တုိ႔၏ကိစၥသည္အလႅာဟ္္အရွင္ျမတ္အထံေတာ္ သုိ႔ လႊဲအပ္ၿပီးျဖစ္ေခ်သည္။ ထုိေနာက္ထုိအရွင္ျမတ္ သည္ ပင္လွ်င္၊ ၎တုိ႔ အား၊ ၎တုိ႔ ျပဳမူခဲ့သည္တုိ႔ကုိ သိေစေတာ္မူေပမည္။)ကုရ္အာန္ ၆း၁၅၉ )

မည္သည့္ဘာသာ သာသနာတြင္မဆို မိမိတို႔၏ အေျခခံမူဝါဒျဖစ္ေသာ တုႏိႈင္းမဲ့ကိုးကြယ္ ရာအ႐ွင္၏ ဗ်ာဒိတ္ က်မ္းဂန္ကပင္လွ်င္ စည္းလံုးညီညႊတ္ေသာ လူ႔အဖြဲ႕အ စည္းၾကီးတစ္ ခုကို တည္ေဆာက္ေပးေသာ ဝါဒလမ္းစဥ္ျဖစ္သည္။ ဗ်ာဒိတ္က်မ္း၏အေျခခံ နိယာမ သည္ ကြဲျပားျခားနား၍ အယူဝါဒ မတူသူမ်ားကို တူညီေသာ လမ္း ညႊန္ မႈ၊တူညီေသာ အခြင့္ အေရးမ်ားကို တေျပးညီခံစားခြင့္ ေပးခ႔ဲသည္။ ထို မွန္ကန္ေသာ ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္ ဝါဒမွ လူ သားတို႔၏ အယူဝါဒမ်ား စြက္ဖက္လာသည္ႏွင့္ စည္းလံုးညီညႊတ္သည့္ လူ႔အ ဖြဲ႔အစည္းၾကီးအျဖစ္မွ ကြဲျပားျခား နားေသာ ဂိုဏ္းကြဲမ်ားျဖစ္ၾကသည္ပင္။
ဂုိဏ္းဂဏ၀ါဒီမ်ားသည္ မိမိတို႔၏အယူဝါဒ ဂိုဏ္းဂဏသည္သာလွ်င္ ပိုမိုမွန္ကန္သည္ဟု ယံုၾကည္ထားၾကသည္ ႏွင္႔အညီ အျခားမတူညီေသာ ဂုိဏ္းဂဏ၀ါဒီမ်ားႏွင္႔ ဆန္႔က်င္တုိက္ ခိုက္မွဳ မ်ား ျဖစ္ၾကစျမဲပင္။ ထိုနည္းတူစြာ မိမိတုိ႔၏ အယူဝါဒမ်ားကို မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ားအား  ထိေရာက္စြာဆက္လက္ အေမြေပးႏိုင္ရန္အတြက္ ေက်ာင္း မ်ားဖြင့္၍ ထိုဝါဒလမ္းစဥ္ မ်ားကို တိုးပြားေစ ခဲ့ၾကသည္။ မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ား အခ်င္းခ်င္းအတြင္း၌ မတူညီေသာ မိမိတို႔၏ ေက်ာင္းေတာ္ဝါဒ၊ ဂိုဏ္းဂနဝါဒ၊ ဆရာ့ဆရာ မ်ား၏ မတူညီေသာ ဝါဒမ်ားေၾကာင့္ အခ်င္းခ်င္းအတြင္း၌ အျငင္း ပြားမႈ၊ တဖက္ကို တဖက္ထိုးနက္မႈ တို႔ေၾကာင့္ အလြန္တရာမွ တိုေတာင္းလွေသာ လူ႔ဘဝအတြင္း စစ္မွန္ေသာ ဘဝလမ္းညႊန္မႈ ဗ်ာဒိတ္က်မ္းဂန္္ကို သိနားလည္ခြင့္ပင္ မရ႐ွိခဲ့ၾကေပ။ ထိုကဲ့သို႔ေသာ ဆိုးေမြမ်ားသည္ ေခတ္အ ဆက္ဆက္ လႊမ္းမိုးလာမႈေၾကာင့္ ေရွး က်မ္းရမ်ား၏ ဘာသာေရးဆိုင္ရာ အယူ၀ါဒမ်ားသည္ ဗ်ာဒိတ္ က်မ္းပါ အေျခခံမူ၀ါဒမ်ားႏွင္႔ တက္တက္စင္ ကြဲလြဲခ႔ဲၾကရသည္။
ထုိသုိ႔ေသာ အေၾကာင္းမ်ားေၾကာင္႔ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္က မြတ္စလင္မ္မ်ားအတြင္း ဂုိဏ္း ဂဏ၀ါဒမ်ားကုိ တား ဆီးပိတ္ပင္ထားရုံမက ထုိဂုိဏ္းဂဏ၀ါဒီမ်ားႏွင္႔ တ မန္ေတာ္ သည္ မည္သုိ႔မွ် မ သက္ဆုိင္ေၾကာင္း အထက္ပါဗ်ာဒိတ္မ်ားက သတိေပးႏွဳိးေဆာ္ ထားျခင္း ျဖစ္သည္။

 အင္ရွာအလႅာဟ္ ဆက္လက္တင္ျပပါဦးမည္
ဦးစိုးလြင္(ျငိမ္းခ်မ္းလွ်ပ္စစ္)

No comments:

Post a Comment